Translate

30 грудня 2024

Вірш дев'ятий

 

Тебе прошУ, лягай вже спати,

Бо я далеко десь за горизонтом.

Я би хотів теплом своїм приспати

Але сьогодні, я десь там на фронті.


І уявляю як тебе торкаюсь ніжно,

А ти мовчиш й прискорено лиш дишиш.

Я закриваю очі від бажань

Прещирих

Я сподіваюся мене ти не залишиш.


В полоні злих ілюзій та фантазій

В безодні снів порожніх та холодних,

Я помираю від незнАних стадій,

Куди ми вдвох ще так і не дозріли.


Тому ти спи, засни, забудь, і плавай

У океані моїх щирих дум.

Я повернусь і ми пізнаєм разом,

Що це за сон в якому тільки сум.


Немає коментарів:

Дописати коментар