Translate
07 січня 2025
Я все міг…
Тривога
Літнє марево
Залий єлем вже підгнилі струпи
І я з полегшям видихну, а ти
Через який у світ дивлюсь з теплом.
Я і не думав, що будеш такою,
Не уявляв тебе я медсестрою,
Зате тепер напевно, чітко знаю,
Знайду твій слід десь поміж колосків
І тім сліді втоплюся аж до краю...
Зимова спека
І переношу в січень й холода.
Мене болить, і біль оцей взаємний,
моя щока розпашиться від слів,
І після слів - візьму у руки долю,
і заплету тобі сплетіння снів...
Бруд, зима
кругом дощі, болото і гнилі
лежать ще з осені брудні листки,
ховають землю від бруднозими.
І мої капці втоплені в багнюці,
Пальто моє - промокле до кісток.
Я за тобою, йду, і без різниці
Куди ти йдеш, який у тебе крок.
Ти в далині, ідеш за горизонт,
Мене лишаєш в повній самоті,
і я зникаю в своїй самоті.
Снігова королева
опісля твого зимного цілунку,
06 січня 2025
Короткі зустрічі
Стрічатися - так важко
Біжать скупі хвилини,
Крадуть частини щастя,
Від нашого дрібного
Швидкого існування
Ми хочемо значного,
Ми хочемо - кохання.
Ми часу не марнуєм,
Швиденько проживаєм,
Століття в насолоді
Що втиснені в хвилині.
І день життя такого
Замінює квартали.
Втрачаєм лік у тому,
Чого так сильно ждали.
І вже раптово стане
Світанок наш останній,
Ми плачемо бо хто - зна
Коли отак спроможні
Ми будемо зустрітись,
І віддавати ніжність
В потоці невагомім,
Сплатити у любові.